REGULAMENTUL (EC) NR. 638/2004 AL PARLAMENTULUI PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
Având în vedere Tratatul care stabileşte Comunitatea Europeană şi mai ales articolul 285 al acestuia,
Având în vedere opinia Comitetului Social şi Economic European,
Acţionând conform procedurii prezentată în articolul 251 al Tratatului,
Având în vedere că:
(1) Regulamentul Consiliului (EEC) nr. 3330/91 din 7 noiembrie 1991 privind statisticile de comerţ cu mărfuri între Statele Membre a introdus un sistem complet nou de colectare a datelor care a fost simplificat în două ocazii. Pentru a îmbunătăţi transparenţa acestui sistem şi a-l face mai uşor de înţeles, Regulamentul (EEC) nr. 3330/91 trebuie înlocuit prin prezentul Regulament.
(2) Acest sistem trebuie menţinut, întrucât un sistem destul de detaliat al informaţiilor statistice este încă solicitat pentru politicile Comunităţii implicate în dezvoltarea pieţei interne şi pentru întreprinderile Comunităţii în vederea analizei pieţelor lor specifice. De asemenea, sunt necesare într-un mod mai rapid datele globale pentru a analiza dezvoltarea Uniunii Economice şi Monetare. Statele Membre trebuie să aibă posibilitatea de a colecta informaţiile, care să corespundă necesităţilor lor specifice.
(3) Există necesitatea de a îmbunătăţi formularea regulilor privind realizarea statisticilor de comerţ cu mărfuri între Statele Membre, astfel încât acestea să poată fi mai uşor înţelese de către companiile responsabile cu furnizarea datelor, de către serviciile naţionale de colectare a datelor şi utilizatori.
(4) Trebuie păstrat un sistem am pragurilor statistice, dar într-o formă simplificată, în scopul satisfacerii cerinţelor utilizatorilor, reducându-se totodată sarcinile părţilor responsabile de furnizarea informaţiilor statistice, în special de la întreprinderile mici şi mijlocii.
(5) O strânsă legătură trebuie menţinută între sistemul de colectare a informaţiilor statistice şi formalităţile fiscale care există în cadrul comerţului cu mărfuri între Statele Membre. Această legătură face posibilă verificarea calităţii informaţiei colectate.
(6) Calitatea informaţiei statistice prezentate, evaluarea ei cu ajutorul indicatorilor uzuali şi transparenţa în acest domeniu, reprezintă obiective importante care reclamă reglementare la nivelul Comunităţii.
(7) Întrucât obiectivul acţiunii planificate de creare a unui cadru comun pentru prezentarea sistematică a statisticilor Comunitare referitoare la comerţul cu mărfuri între Statele Membre nu se poate realiza satisfăcător la nivel naţional şi poate fi mai bine realizat la nivelul Comunităţii, Comunitatea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarităţii, după cum este stabilit în Articolul 5 al Tratatului. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, după cum este stabilit în Articolul mai sus menţionat, acest Regulament nu va merge dincolo de ceea ce este cerut pentru atingerea obiectivului.
(8) Regulamentul Consiliului (EC) nr. 322/97 din 17 februarie 1997 privind statisticile comunităţii pune la dispoziţie un cadru de referinţă pentru acest Regulament. Totuşi, nivelul foarte detaliat al informaţiei în domeniul statisticii referitoare la comerţul cu mărfuri necesită reguli specifice privind confidenţialitatea.
(9) Este important să se asigure o aplicare uniformă a acestui Regulament, iar pentru acesta trebuie pus la dispoziţia procedurii Comunităţii pentru a asista la stabilirea reglementărilor de implementare într-un interval de timp adecvat şi să se facă adaptările tehnice necesare.
(10) Măsurile necesare implementării acestui Regulament trebuie adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/EC din 28 iunie 1999 privind procedurile pentru exercitarea autorităţii de implementare conferite Comisiei.
AU ADOPTAT PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Acest Regulament stabileşte un cadru comun pentru prezentarea sistematică a statisticilor Comunităţii referitoare la comerţul cu mărfuri între Statele Membre.
Articolul 2
În cadrul acestui Regulament se vor aplica următoarele definiţii:
(a) mărfuri: toate proprietăţile mobile, inclusiv curentul electric
(b) mărfuri sau mişcări speciale de mărfuri: mărfuri sau mişcări de mărfuri care prin propria lor natură solicită prevederi speciale, în special instalaţiile industriale, navele şi aeronavele, produsele marine, mărfurile livrate navelor şi aeronavelor, expedieri eşalonate, mărfuri militare, mărfurile pentru şi de la instalaţiile din largul mării, nave spaţiale, vehicule cu motor şi părţi de aeronave, produse reziduale.
(c) autorităţi naţionale: instituţiile naţionale de statistică şi alte instituţii responsabile în fiecare Stat Membru de realizare a statisticilor comunitare privind comerţul cu mărfuri între Statele Membre.
(d) mărfuri comunitare:
(i) mărfuri obţinute în întregime pe teritoriul vamal al Comunităţii, fără adaos al mărfurilor provenit din ţări sau teritorii terţe care nu fac parte din teritoriul vamal al Comunităţii.
(ii) mărfuri din ţări sau teritorii terţe care nu fac parte din teritoriul vamal al Comunităţii, care a fost autorizate pentru liberă circulaţie în Statele Membre.
(iii) mărfuri obţinute pe teritoriul vamal al Comunităţii, fie din mărfurile la care se referă exclusiv punctul (ii) fie din mărfurile la care se referă punctele (i) şi (ii).
(e) Stat Membru de expediţie: Statul Membru aşa cum este definit prin teritoriul său statistic, din care mărfurile sunt expediate către o destinaţie din alt Stat Membru.
(f) Stat Membru de sosire: Statul Membru aşa cum este definit prin teritoriul său statistic, în care mărfurile sosesc din alt Stat Membru.
(g) mărfuri în circulaţie simplă între Statele Membre: mărfurile Comunităţii expediate dintr-un Stat Membru în altul, care în drumul către Statul Membru de destinaţie trec direct prin alt Stat Membru sau se opresc din motive legate numai de transportul mărfurilor,
Articolul 3
1. Statisticile privind comerţul cu mărfuri între Statele Membre vor cuprinde expedierile şi sosirile de mărfuri.
2. Expedierile vor cuprinde următoarele mărfuri care părăsesc Statul Membru de expediere pentru o destinaţie în alt Stat Membru:
(a) Mărfuri ale Comunităţii cu excepţia mărfurilor care sunt în circulaţie simplă între Statele Membre;
(b) Mărfuri situate în Statul Membru de expediţie sub procedura vamală de procesare internă sau procesare sub control vamal.
3. Sosirile vor cuprinde următoarele mărfuri care intră în Statul Membru de sosire, care au fost iniţial expediate din alt Stat Membru:
(a) Mărfuri ale Comunităţii cu excepţia mărfurilor care sunt în circulaţie simplă între Statele Membre;
(b) Mărfuri iniţial situate în Statul Membru de expediţie sub procedura vamală de procesare internă sau procesare sub control vamal, care sunt reţinute sub procedura vamală de procesare internă sau procesare sub control vamal sau eliberate pentru liberă circulaţie în Statul Membru de sosire.
4. Regulile diferite sau specifice ce vor fi stabilite conform procedurilor la care se referă Articolul 14(2), se pot aplica mărfurilor sau mişcărilor de mărfuri specifice.
5. Unele mărfuri, a căror listă trebuie întocmită în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2), vor fi excluse din statistici din motive metodologice.
Articolul 4
1. Teritoriul statistic al Statelor Membre va corespunde teritoriului vamal aşa cum este definit în Articolul 3 al Regulamentului Consiliului (EEC) nr. 2913/92 din 12 octombrie 1992 care stabileşte Codul Vamal al Comunităţii.
2. Prin derogare de la paragraful 1, teritoriul statistic al Germaniei va include Heligoland.
Articolul 5
1. Un sistem specific de colectare a datelor, la care ne referim de acum înainte ca „sistemul Intrastat”, se va aplica pentru furnizarea informaţiilor statistice asupra expedierilor şi sosirilor de mărfuri Comunitare care nu fac obiectul unui Document Unic Administrativ pentru scopuri fiscale sau vamale.
2. Informaţiile statistice privind expedierile şi sosirile altor mărfuri, vor fi furnizate direct de vamă către autorităţile naţionale, cel puţin o dată pe lună.
3. Pentru mărfurile sau mişcările specifice de mărfuri se pot folosi alte surse de informaţii decât sistemul Intrastat sau declaraţiile vamale.
4. Fiecare Stat Membru va organiza modul în care datele statistice Intrastat sunt puse la dispoziţie de către părţile responsabile cu furnizarea informaţiilor. Pentru a uşura sarcina acestor părţi, condiţiile pentru folosirea mai largă a procesării automate de date şi a transmiterii electronice a datelor vor fi promovate de Comisie (Eurostat) şi Statele Membre.
Articolul 6
1. Perioada de referinţă pentru informaţiile ce vor fi furnizate în conformitate cu Articolul 5, va fi luna calendaristică a expedierii sau sosirii mărfurilor.
2. Perioada de referinţă poate fi adaptată luând în considerare legătura cu taxa pe valoare adăugată (TVA) şi obligaţiile vamale, conform prevederilor adoptate în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14 (2).
Articolul 7
1. Părţile responsabile cu furnizarea informaţiilor pentru sistemul Intrastat vor fi:
(a) persoana fizică sau juridică înregistrată pentru TVA în Statul Membru de expediţie care:
(i) a încheiat contractul, cu excepţia contractelor de transport , în baza cărora se face expedierea mărfurilor sau, în absenţa acesteia,
(ii) expediază sau livrează pentru expediere mărfurilor sau, în absenţa acesteia,
(iii) este în posesia mărfurilor care fac obiectul expedierii;
(b) persoana fizică sau juridică înregistrată pentru TVA în Statul Membru de sosire, care:
(i) a încheiat contractul, cu excepţia contractelor de transport , în baza cărora se face expedierea mărfurilor sau, în absenţa acesteia,
(ii) preia livrarea sau furnizează pentru livrare mărfurile sau, în absenţa acesteia,
(iii) este în posesia mărfurilor care fac obiectul livrării;
2. Părţile responsabile cu furnizarea informaţiilor pot transfera sarcina de declarare unei terţe părţi, dar un astfel de transfer nu va reduce în nici un fel responsabilitatea acelei părţi.
3. Nereuşita oricărei părţi responsabile cu furnizarea informaţiilor de a-şi îndeplini obligaţiile conform prezentului Regulament o va face pasibilă de penalităţi pe care Statele Membre le vor stabili.
Articolul 8
1. Autorităţile naţionale vor întocmi şi administra un registru al operatorilor intra-comunitari, conţinând cel puţin expeditorii la expediere şi primitorii la sosire.
2. În scopul identificării părţilor responsabile cu furnizarea informaţiilor la care se referă articolul 7 şi verificării informaţiilor care sunt furnizate, autoritatea fiscală din fiecare Stat Membru va furniza autorităţii naţionale:
(a) cel puţin o dată pe lună, listele cu persoanele fizice sau juridice care au declarat că, în timpul perioadei de referinţă au livrat mărfuri către Statele Membre sau au primit mărfuri din alte State Membre. Listele vor indica valorile totale ale mărfurilor declarate de către fiecare persoană fizică sau juridică pentru scopuri fiscale;
(b) la propria sa iniţiativă sau la cererea autorităţii naţionale, orice informaţie furnizată în scopuri fiscale care poate îmbunătăţi calitatea datelor statistice.
Reglementările privind comunicarea informaţiilor vor fi stabilite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2).
Aceste informaţii vor fi prelucrate de către autoritatea naţională în conformitate cu regulile aplicate ei de către autoritatea fiscală..
3. Autoritatea fiscală va aduce în atenţia comercianţilor înregistraţi pentru TVA obligaţiile pe care ei le pot avea ca părţi responsabile cu furnizarea informaţiilor.
Articolul 9
1. Următoarele informaţii trebuie colectate de către autorităţile naţionale:
(a) Numărul de identificare alocat părţii responsabile cu furnizarea informaţiilor în conformitate cu Articolul 22(1)(c) a celei de a Şasea Directive a Consiliului 77/388/EEC din 17 mai 1977 privind armonizarea legilor Statelor Membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri - sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: bază uniformă de evaluare, în versiunea dată în articolul 28 al prezentului Regulament.
(b) Perioada de referinţă
(c) Fluxul (sosire, expediere)
(d) Mărfurile, identificate la nivel de 8 cifre din Nomenclatorul Combinat, aşa cum sunt definite în regulamentul Consiliului (EEC) nr. 2658/87 din 23 iulie 1987 privind tariful şi nomenclatorul statistic şi Tariful Vamal Comun
(e) Statul Membru partener
(f) Valoarea mărfurilor
(g) Cantitatea mărfurilor
(h) Natura tranzacţiei
Definiţiile datelor statistice la care se referă punctul (e) până la (h)sunt date în Anexă. Când este necesar, reglementările privind colectarea acestor informaţii, mai ales a codurilor ce vor fi folosite, vor fi stabilite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2).
2. Statele Membre pot de asemenea să colecteze informaţii adiţionale, cum ar fi:
(a) identificarea mărfurilor la un nivel mai detaliat decât Nomenclatorul Combinat
(b) ţara de origine, la sosire
(c) regiunea de origine, la expediere şi regiunea de destinaţie, la sosire
(d) termenii de livrare
(e) modul de transport
(f) procedura statistică
Definiţiile datelor statistice la care se referă punctele (b) până la (f) sunt date în Anexă. Când este necesar, reglementările pentru colectarea acestor informaţii, mai ales a codurilor ce vor fi folosite, vor fi stabilite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2).
Articolul 10
1. Pentru a satisface cerinţele utilizatorilor privind informaţiile statistice, fără a impune o încărcare excesivă cu sarcini a operatorilor economici, Statele Membre vor defini praguri statistice în fiecare an, exprimate în valori anuale ale comerţului intra-comunitar, sub care părţile sunt scutite de a furniza orice informaţie Intrastat sau pot furniza informaţii simplificate.
2. Pragurile statistice trebuie definite de fiecare Stat Membru, separat pentru expedieri şi sosiri.
3. Pentru definirea pragurilor sub care părţile sunt scutite de a furniza orice informaţie Intrastat, Statele Membre vor asigura că informaţiile la care se referă Articolul 9(1), primul sub-paragraf, punctele (a) până la (f), să fie făcute disponibile de către părţile responsabile cu furnizarea informaţiilor astfel încât cel puţin 97% din comerţul total al Statului Membru respectiv exprimat valoric să fie acoperit.
4. Statele Membre pot defini alte praguri sub care părţile pot beneficia de următoarele simplificări:
(a) scutirea de a furniza informaţii privind cantitatea mărfurilor
(b) scutirea de a furniza informaţii privind natura tranzacţiei
(c) posibilitatea de a raporta un maximum de 10 sub-poziţii relevante detaliate ale Nomenclatorului combinat, care sunt cel mai mult folosite în termeni valorici şi regruparea altor produse în conformitate cu regulile stabilite conform procedurii la care se referă Articolul 14(2).
Fiecare Stat Membru ce aplică aceste praguri va asigura ca comerţul acestor operatori economici să atingă un maximum de 6% din comerţul său total.
5. Statele Membre, în anumite condiţii care corespund cerinţelor de calitate şi care vor fi definite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2), pot simplifica informaţiile ce vor fi furnizate pentru micile tranzacţii individuale.
6. Informaţiile privind pragurile aplicate de către Statele Membre vor fi transmise Comisiei (Eurostat) nu mai târziu de 31 octombrie a anului precedent anului în care ele se aplică.
Articolul 11
Atunci când părţile care au furnizat informaţiile cer astfel, autorităţile naţionale vor decide dacă rezultatele statistice care fac posibilă identificarea indirectă a furnizorului(lor) sus-numit(ţi), vor fi diseminate sau modificate astfel încât diseminarea lor să nu prejudicieze confidenţialitatea datelor statistice.
Articolul 12
1. Statele Membre vor transmite Comisiei (Eurostat) lunar datele statistice privind comerţul cu bunuri între Statele Membre nu mai târziu de:
(a) 40 zile calendaristice după terminarea lunii de referinţă pentru datele globale, ce vor fi definite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2).
(b) 70 zile de la terminarea lunii de referinţă pentru datele detaliate, inclusiv informaţiile la care se referă Articolul 9(1), primul paragraf, punctele (b) până la (h).
În ceea ce priveşte valoarea mărfurilor, rezultatele vor include numai valoarea statistică, aşa cum este definită în Anexă.
Statele Membre vor furniza Comisiei (Eurostat) datele care sunt confidenţiale.
2. Statele Membre vor furniza Comisiei (Eurostat) rezultatele lunare care vor acoperi comerţul total cu mărfuri folosind estimări, unde va fi necesar.
3. Statele Membre vor transmite datele Comisiei (Eurostat) în format electronic, conform standardului inter-schimb. Reglementările practice pentru transmiterea datelor vor fi stabilite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2).
Articolul 13
1. Statele Membre vor lua toate măsurile necesare pentru a asigura calitate adatelor transmise conform indicatorilor de calitate şi standardelor în vigoare.
2. Statele Membre vor prezenta Comisiei (Eurostat) un raport anual asupra calităţii datelor transmise.
3. Indicatorii şi standardele care permit aprecierea calităţii datelor, structura rapoartelor de calitate ce vor fi prezentate de către Statele Membre şi orice măsuri necesare pentru evaluarea sau îmbunătăţirea calităţii datelor vor fi stabilite în conformitate cu procedura la care se referă Articolul 14(2).
Articolul 14
1. Comisia va fi asistată de un Comitet privind statisticile de comerţ cu mărfuri între Statele Membre.
2. Când se fac referiri la acest paragraf, se vor aplica Articolele 5 şi 7 din Decizia 1999/468/EC, având în vedere prevederile Articolului 8 al acesteia.
Perioada prezentată în Articolul 5(6) al Deciziei 1999/468/EC va fi stabilită la 3 luni.
3. Comitetul va aproba Regulile sale de Procedură.
Articolul 15
1. Regulamentul (EEC) nr. 3330/91 este abrogat prin prezentul Regulament.
2. Referinţele la regulamentul abrogat vor fi considerate va făcând parte din prezentul Regulament.
Articolul 16
Acest Regulament va intra în vigoare a 20-a zi după ziua publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se va aplica de la 1 ianuarie 2005.
Acest Regulament va fi obligatoriu în întregime şi va fi direct aplicabil în toate Statele Membre.
Întocmit la Strasburg, 31 martie 2004.
Preşedinte Preşedinte
P. COX D. ROCHE
DEFINIŢIILE DATELOR STATISTICE
Pentru sosiri, Statul Membru partener este Statul Membru de expediţie. Acesta reprezintă presupusul Stat Membru de expediţie în cazurile când mărfurile sosesc direct din alt Stat Membru. Acolo unde, înainte de intrarea în Statul Membru de sosire, mărfurile au intrat în unul sau mai multe State Membre în tranzit şi au fost supuse în acele state la opriri sau operaţiuni juridice neinerente pentru transportul lor (de exemplu, schimbarea proprietarului), Statul Membru de expediţie va fi considerat ultimul Stat Membru unde au loc astfel de opriri sau operaţiuni.
Pentru expedieri, Statul Membru partener este Statul Membru de destinaţie. Aceasta înseamnă ultimul Stat Membru cunoscut, în momentul expedierii, unde mărfurile vor fi expediate.
Cantitatea mărfurilor se poate exprima în două moduri:
(a) masa netă, care reprezintă masa reală a mărfurilor exclusiv toate ambalajele
(b) unităţi suplimentare, care reprezintă unităţile posibile care măsoară altă cantitate în afară de masa netă, aşa cum sunt detaliate în Regulamentul anual al Comisiei de actualizare a Nomenclatorului Combinat.
Valoarea mărfurilor se poate exprima în două moduri:
(a) suma impozabilă, care este valoarea ce va fi stabilită pentru impozitare în conformitate cu Directiva 77/388/EEC
(b) valoarea statistică, care este valoarea calculată la graniţele naţionale ale Statelor Membre. Ea include numai cheltuielile întâmplătoare (transport, asigurare) suferite, în cazul expedierilor în partea călătoriei localizată pe teritoriul Statului Membru de expediţie, iar în cazul sosirilor în partea călătoriei localizată în afara teritoriului Statului Membru de sosire (o valoare FOB - franco bord - pentru expedieri şi o valoare CIF - cost, asigurare, transport - pentru sosiri).
Natura tranzacţiei reprezintă diferitele caracteristici (livrare/vânzare, muncă prin contract etc.) care sunt considerate a fi folositoare pentru distingerea unei tranzacţii de alta.
(a) Ţara de origine, numai la sosiri, reprezintă ţara de unde provin mărfurile.
(b) Mărfurile care sunt în întregime obţinute sau produse într-o ţară, sunt originare în acea ţară.
(c) Mărfurile a căror producţie implică mai multe ţări vor fi considerate a fi de origine din ţara unde ele suferă ultima prelucrare substanţială. Justificată economic sau prelucrare într-o companie echipată pentru acel scop, rezultând obţinerea unui nou produs sau reprezentând un important stadiu de prelucrare.
(a) Regiunea de origine, la expediere, reprezintă regiunea din Statul Membru de expediţie unde mărfurile au fost produse sau ridicate , asamblate, procesate, reparate sau menţinute; în lipsa acesteia, regiunea de origine este regiunea din care mărfurile au fost expediate sau, în lipsa acesteia, regiunea unde a avut loc procesul de comercializare.
(b) Regiunea de destinaţie, la sosire, reprezintă regiunea din Statul Membru de sosire unde mărfurile vor fi consumate sau ridicate, asamblate, procesate, reparate sau menţinute; în lipsa acesteia, regiunea de destinaţie este regiunea unde mărfurile vor fi expediate sau, în lipsa acesteia, regiunea unde va avea loc procesul de comercializare.
Termenii de livrare reprezintă acele prevederi ale contractului de vânzare care prezintă obligaţiile vânzătorului şi respectiv ale cumpărătorului în conformitate cu standardele Incoterms ale Camerei de Comerţ Internaţionale (CIF, FOB etc.).
Modul de transport este determinat de mijloacele reale de transport cu care se presupune că mărfurile vor părăsi teritoriul statistic al Statului Membru de expediţie, la expediere şi de mijloacele reale de transport cu care se presupune că mărfurile au intrat pe teritoriul statistic al statului Membru de sosire, la sosire.
Procedura statistică reprezintă diferitele caracteristici care se consideră a fi folositoare pentru diferenţierea diferitelor tipuri de sosiri/expedieri pentru scopuri statistice.
ŞI CONSILIULUI EUROPEAN
din 31 martie 2004, privind statisticile Comunităţii referitoare la comerţul cu mărfuri între Statele Membre
şi abrogarea Regulamentului Consiliului (EEC) nr. 3330/91